㈜에버트란, 번역지원 소프트웨어 신제품 출시
상태바
㈜에버트란, 번역지원 소프트웨어 신제품 출시
  • PC사랑
  • 승인 2008.01.14 13:27
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

번역지원 소프트웨어 비쥬얼 트란메이트 출시

 

번역솔루션 전문 개발회사인 ㈜에버트란(대표 이청남, www.evertran.com)은 기업의 전문번역가, 프리랜서 전문번역가, 번역회사 그리고 교수, 전문가 등 번역작업이 필요한 모든 사람을 대상으로 MS-word에 플러그인(Add-on)해서 쉽고, 빠르고, 일관성있는 번역을 할 수 있도록 개발한 번역지원 통합 도구(Computer Aided Translation Tool)인 비쥬얼트란메이트(Visual TranMate) 패키지 소프트웨어를 출시했다.

Visual TranMate는 자연언어 처리기술(영어/한국어/일본어/중국어 등의 언어 형태소 분석 및 구문 분석)과 방대한 양의 언어자원 데이터베이스(150만 전문용어, 용례 등) 그리고 자동번역기술(부가서비스 기능)을 기반으로 개발되었으며, 번역메모리(원문과 번역문의 쌍)는 산업표준형식의 tmx 파일포맷으로 생성되므로 타사 제품(트라도스(trados) 등)과 완벽한 데이터 호환성을 갖고 있다.

Visual TranMate를 사용하면 MS-Word로 작성된 원문 파일로부터 필요한 용어의 추출과 반복문장을 분석하고, 번역메모리와 용어검색 기술을 이용하여 번역의 품질을 향상시킬 수 있으며, 원문의 형태를 그대로 유지한 채 번역문을 생성해 낼 수 있으므로 별도의 편집작업이 필요 없다.

핫키, 메뉴, 툴바, 작업창 등 다양한 도구와 윈도우를 제공하고 있으며, 원문과 번역문을 쌍으로 볼 수 있는 사용자 인터페이스(User Interface)와 자동화되고 강력한 번역프로젝트 환경을 제공하여 번역가가 번역 작업에만 집중할 수 있어 번역품질, 번역속도, 번역(용어, 문장)의 일관성을 향상시킬 수 있다.

또한 서버(Visual TranMate Enterprise)와의 통신 기술을 이용하여 번역 지식을 통합적으로 관리해 주고, 작업자들간의 지식을 공유할 수 있도록 하므로, 대형프로젝트 번역시 원가절감 및 생산성 향상에 기여할 수 있는 번역가와 번역회사의 필수소프트웨어로 사용된다.

비쥬얼트란메이트s/w는 윈도우 2000, XP, Vista 환경에서 MS-Word 2003/2007이 설치되어 있어야 하며, 제품 등록을 하면 지속적으로 프로그램의 업그레이드를 무상으로 제공받을 수 있다.

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.